1 Kings 18:15
Print
And Elijah said, “As the Lord of hosts liveth, before whom I stand, I will surely show myself unto him today.”
And Elijah said, As Jehovah of hosts liveth, before whom I stand, I will surely show myself unto him to-day.
Elijah said, “As the Lord of hosts (armies) lives, before whom I stand, I will certainly show myself to Ahab today.”
Elijah said, As the Lord of hosts lives, before Whom I stand, I will surely show myself to Ahab today.
And Elijah said, As the Lord of hosts liveth, before whom I stand, I will surely shew myself unto him to day.
Then Elijah said, “As the Lord of Armies lives, in whose presence I stand, today I will present myself to Ahab.”
Elijah said, “As surely as the Lord of heavenly forces lives, the one I serve, I will appear before Ahab today.”
Eliyahu said, “As Adonai-Tzva’ot lives, before whom I stand, I will present myself to him today.”
Elijah said, “I'm a servant of the living Lord All-Powerful, and I swear in his name that I will meet with Ahab today.”
And Elijah said, As Jehovah of hosts liveth, before whom I stand, I will certainly shew myself to him to-day.
And Elias said: As the Lord of hosts liveth, before whose face I stand, this day I will shew myself unto him.
Elijah answered, “I serve the Lord All-Powerful. As surely as he lives, I promise that I will stand before the king today.”
Elijah said, ‘I serve the Lord Almighty. As surely as he lives, I promise that I will meet with King Ahab today.’
But Elijah said to him, “As surely as the Lord of Armies lives, before whom I stand, I will present myself to him today.”
And Elijah said, “As the Lord of hosts lives, before whom I stand, I will surely show myself to him today.”
And Elijah said, “As the Lord of hosts lives, before whom I stand, I will surely show myself to him today.”
Elijah answered, “As surely as the Lord ·All-Powerful [of Heaven’s Armies; of hosts] lives, whom I serve, I will ·be seen by [present/show myself to] Ahab today.”
And Elijah said, As the Lord of hosts liveth, before whom I stand, I will surely show myself unto him this day.
Elijah said, “I solemnly swear, as the Lord of Armies whom I serve lives, I will present myself to Ahab.”
Elijah answered, “By the living Lord Almighty, whom I serve, I promise that I will present myself to the king today.”
Then Elijah said, “As the Lord of Hosts lives, before whom I stand, today I will present myself to Ahab.”
Elijah answered, “I serve the Lord of heaven’s armies. As surely as the Lord lives, I will stand before Ahab today.”
But Elijah promised him, “As the Lord of the Heavenly Armies lives, in whose presence I stand, I will appear to Ahab today.”
And Elijah said unto him, As the LORD of the hosts lives, before whom I stand, I will surely show myself unto him today.
And Elijah said, As the Lord of hosts liveth, before whom I stand, I will surely shew myself unto him to day.
And Elijah said, As the Lord of hosts liveth, before whom I stand, I will surely shew myself unto him to day.
And Elijah said, “As Yahweh of hosts lives, before whom I stand, I will surely show myself to him today.”
Elijah said, “As Yahweh of hosts lives, before whom I stand, I will certainly show myself to him today.”
But Elijah said, “I swear by the Lord God of the armies of heaven, in whose presence I stand, that I will present myself to Ahab today.”
Elijah said, “As surely as God-of-the-Angel-Armies lives, and before whom I take my stand, I’ll meet with your master face-to-face this very day.”
Elijah said, “As the Lord of Hosts lives, before whom I stand, I will surely show myself to him today.”
Elijah said, “I solemnly swear, as Yahweh Tsebaoth whom I serve lives, I will present myself to Ahab.”
Elijah answered, “As the Lord of hosts lives, whom I serve, I will present myself to him today.”
Then Elijah said, “As surely as the Lord of armies lives, before whom I stand, I will certainly present myself to him today.”
Elijah said, “As the Lord of hosts lives, before whom I stand, I will surely show myself to him today.”
Elijah answered, “As the Lord of hosts before whom I stand lives, I will surely show myself to him today.”
Elijah answered, “As surely as the Lord All-Powerful lives, whom I serve, I will be seen by Ahab today.”
But Elijah said, “As certainly as the Lord of Heaven’s Armies lives (whom I serve), I will make an appearance before him today.”
Elijah said, “I serve the Lord who rules over all. You can be sure that he lives. And you can be just as sure that I will speak to Ahab today.”
Elijah said, “As the Lord Almighty lives, whom I serve, I will surely present myself to Ahab today.”
Elijah said, ‘As the Lord Almighty lives, whom I serve, I will surely present myself to Ahab today.’
Then Elijah said, “As the Lord of hosts lives, before whom I stand, I will surely present myself to him today.”
Elijah said, “As the Lord of All lives, before Whom I stand, I will show myself to Ahab today.”
But Elijah said, “I swear by the Lord Almighty, in whose presence I stand, that I will present myself to Ahab this very day.”
Elijah said, ‘As the Lord of hosts lives, before whom I stand, I will surely show myself to him today.’
Elijah said, ‘As the Lord of hosts lives, before whom I stand, I will surely show myself to him today.’
Elijah said, “As the Lord of hosts lives, before whom I stand, I will surely show myself to him today.”
Elijah said, “As the Lord of hosts lives, before whom I stand, I will surely show myself to him today.”
And Eliyahu said, As Hashem Tzva’os liveth, before whom I stand, I will surely show myself unto him today.
And Eli′jah said, “As the Lord of hosts lives, before whom I stand, I will surely show myself to him today.”
And Eli′jah said, “As the Lord of hosts lives, before whom I stand, I will surely show myself to him today.”
Then Elijah said, “As Adonai-Tzva’ot lives, before whom I stand, I will surely show myself to him today.”
As certain as the life of the Eternal One, Commander of heavenly armies, whom I serve, I will reveal myself to Ahab on this very day. You have nothing to worry about.
Elijah said, “As Yahweh of Armies lives, before whom I stand, I will surely show myself to him today.”
And Elijah said, The Lord of hosts liveth, before whose sight I stand, for today I shall appear to him. (And Elijah said, As the Lord of hosts liveth, whom I stand before, I shall appear before him today.)
And Elijah saith, `Jehovah of Hosts liveth, before whom I have stood, surely to-day I appear unto him.'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain